На Аријана Гранде ѝ се потсмеваат поради новата јапонска тетоважа

693

Пејачката Аријана Гранде стана хит на интернет и цел на потсмев поради новата тетоважа на јапонски јазик, која во превод гласи „Мала скара на јаглен“.

Намерата всушност била натписот на јапонски да гласи „седум круга“, како што е насловот на еден од нејзините последни хитови.

Но, тату мајсторот, по сѐ изгледа сурово се пошегувал со неа.

Инаку, Гранде е вегетаријанка, па интернет шегите за нејзината згрешена тетоважа не стивнуваат, иако таа веќе ја тргна обајавата на Твитер со сликата од тетоважата. Во еден од коментарите претходно, таа и самата се пошегува – „оставете ја мојата скаричка на мир“.

Се чини, твитерџиите уште долго ќе ја нарекуваат „скараџика“.

Преземањето на оваа содржина или на делови од неа без непосреден договор со редакцијата на Плусинфо значи експлицитно прифаќање на условите за преземање, кои се објавени тука.




loading...